Сам Мамин-Сибиряк следующим образом объяснял название своего произведения: три конца («конец» в данном случае применяется в устаревшем значении «района» города) — это кержацкий (кержаками на уральских заводах именовали раскольников), хохлацкий (украинский) и туляцкий (выходцы из Тулы), которые сошлись на описываемом в романе заводе, постепенно сближаясь друг с другом.
Писатель создал яркую картину заводской жизни, как она сложилась на Урале в первые пятнадцать лет после отмены крепостного права. Мамин-Сибиряк придавал роману «Три конца» большое значение, о чем свидетельствуют его неоднократные высказывания.
«Уральская летопись» даёт яркую и вполне верную характеристику горнозаводного дела на Урале, всё написанное автором… не только вполне похоже на то, что было на Урале в описываемое время, но и в достаточной мере знакомит и с тем, что есть и теперь» И. Г. Остроумов.
Книга прочитана популярным артистом театра и актера кино – Михаилом Росляковым.